Cuando comenzaron los cursos de Duolingo hace ahora diez años, teníamos un nivel, que pronto subió a dos, tres, cuatro y finalmente cinco niveles. Hace un par de años, añadieron sobre estos cinco niveles el nivel LEGENDARIO, una corona super-hiper-mega chachi que se consigue superando los ejercicios sin poder usar ayuda alguna, no hay las nubes que te encaminan como en los otros cinco niveles y te obliga a usar el kabezón, la cosa esa donde te crece el pelo como césped. Como yo aprendo varias variantes de los idiomas español, italiano, inglés y neerlandés, algunos de mis cursos, que ya estaban en el nivel cinco, que era el máximo, de repente se expandieron y podía intentar superar el nivel LEGENDARIO. Me ha tomado un tiempo pero finalmente, la semana pasada, terminé por completo el curso de inglés para neerlandeses y español para italianos en su versión LEGENDARIA, con lo que he llegado a lo más avanzado que se puede llegar en esos niveles y ahora, solo hay ejercicios de repetición para evitar olvidar el vocabulario. En los otros cursos, en tres de ellos estoy en camino a conseguir el mismo hito y en el cuarto, todavía me estoy currando el llegar al quinto nivel.
Una cosa que tengo clara del Duolingo es que no vale para aprender un idioma, vale para reforzar el conocimiento del mismo. Sin haber hecho cursos de neerlandés, no creo que se pueda aprender usando el Duolingo, pillarías algunas frases sueltas pero serías incapaz de hablar, pero cuando ya tienes un conocimiento y dominio de la gramática, es fabuloso para incrementar tu vocabulario y cimentarlo, que aprender un idioma es una tarea constante porque las palabras se olvidan y hay que refrescarlas continuamente.
A todas estas, sigo con mi racha, que ya dura más de siete años y medio …
3 respuestas a “Dos veces legendario”
¡Felicitaciones! 🙂
Salud
Si no sacas el nivel legendario en un curso de español, es que eres lerdo, macho, no te des tanto mérito, que es tu lengua materna! inglés para cabezaquesos, vale, pero español para italianos…. psé…
Si miras algunas de las cosas que ponen ahí, lo flipas. Tú lo pones bien y te lo dan por mal porque el panoli que hizo el curso no era español y no lo hace bien y a menos que lo pongas como el quiere, no puedes pasar el nivel.